arabluatex macht es mehr oder weniger richtig. Für Klammern sollten Sie laut Dokumentation \abraces
verwenden , die dekorativen Klammern werden absichtlich nicht in Unicode gespiegelt:
\documentclass{article}
\usepackage{arabluatex}
\newfontfamily\arabicfont{Amiri}[Script = Arabic]
\begin{document}
\arb{﴾وَصِيَّةً﴿ مِّنَ ٱللّٰه} \\
\arb{(وَصِيَّةً) مِّنَ ٱللّٰه} \\
\arb{\{وَصِيَّةً\} مِّنَ ٱللّٰه} \\
\arb{\abraces{وَصِيَّة} مِّنَ ٱللّٰه} \\
\arb{[وَصِيَّةً] مِّنَ ٱللّٰه} \\
\arb{<وَصِيَّةً> مِّنَ ٱللٰه}
\end{document}
luahblatex mit luaotfload 3.11 macht es auch richtig (wieder mit Ausnahme der dekorativen Klammern, die absichtlich nicht in Unicode gespiegelt werden):
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\newfontfamily\arabicfont{Amiri}[Script = Arabic,Renderer=Harfbuzz]
\newcommand{\textarabic}[1]{\bgroup\textdir TRT\arabicfont #1\egroup}
\begin{document}
\textarabic{﴾وَصِيَّةً﴿ مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{(وَصِيَّةً) مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{\{وَصِيَّةً\} مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{[وَصِيَّةً] مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{<وَصِيَّةً> مِّنَ ٱللٰه}
\end{document}
mit Standard-Luatex schlägt es fehl, auch weil luaotfload/der Fontloader die Bidi-Mirrored-Funktion ignoriert, siehe https://github.com/u-fischer/luaotfload/issues/61
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\newfontfamily\arabicfont{Amiri}[Script = Arabic]
\newcommand{\textarabic}[1]{\bgroup\textdir TRT\arabicfont #1\egroup}
\begin{document}
\textarabic{﴾وَصِيَّةً﴿ مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{(وَصِيَّةً) مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{\{وَصِيَّةً\} مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{[وَصِيَّةً] مِّنَ ٱللّٰه} \\
\textarabic{<وَصِيَّةً> مِّنَ ٱللٰه}
\end{document}